Duality of mind

Sabtu, 14 Januari 2012

Sujk [Arkhelism] - Doll lyric and Indonesian Translate


Sometimes you say my visions see nothing at all
Trapped in the silence where nobody will know
Bending your fingers, counting one by one
Forcing desires of where I'm not enough
But I refuse to be your doll, yeah I refuse

I am what I, I want to be
I'll stay and see the way I wanna see

Threading the needles at the tip of my nails
You tangle the string to make me someone else
You stuff me with criticism so I would lose control
Stitched up my open heart, now I can't feel no more
So I refuse to be your doll, yeah I refuse

I am who I, I want to be
I'll stay the same the way I wanna be

And now what I've become
With no distraction I'm belonging to myself
I'll be alright. With no regrets I'm traveling through this time of my life
On my own

So now what [have] I become?
If all answers there, what is so good of being free?
I see a sign. Show the way
That could never take me away. What I've become
With no distraction I'm belonging to myself
I'll be alright. With no regrets I'm traveling through this time of my life
To shine. One chance of this, my life. I walk with pride on my own


Indonesia Translate
terkadang kau bilang pandanganku tidak melihat apa-apa
terjebak dalam keheningan di mana seorang pun tak akan tahu
membungkukan jarimu, menghitung satu persatu
memaksa keinginan dimana aku tak cukup[mampu]
tapi aku menolak untuk menjadi bonekamu, yeah aku menolak

aku adalah sebagaimana aku, aku yang ku inginkan
aku akan tinggal dan melihat jalan yang ingin kulihat

menginjak jarum di ujung kuku
anda mengusutkan benang untuk membuatku menjadi orang lain
kau memenuhiku dengan kritik jadi aku kehilangan kendali
menjahit hatiku yang terbuka, sekarang aku tidak bisa merasa lagi
jadi aku menolak menjadi bonekamu, yeah aku menolak

aku adalah aku, aku yang ku inginkan
aku akan tinggal dengan cara yang sama yang aku inginkan

dan sekarang apa yang aku telah inginkan
tanpa gangguan aku menjadi diriku sendiri
aku akan baik-baik saja. tanpa penyesalan aku berjalan melewati waktu dalam hidupku
di diriku sendiri

dan sekarang apa yang [telah] menjadi aku
jika semua jawaban disana, apa begitu baik menjadi bebas?
aku melihat tanda, menunjukan sebuah jalan
itu tidak akan pernah membawaku pergi, [dari] apa yang telah aku menjadi
tanpa gangguan aku menjadi milikku sendiri
aku akan baik-baik saja. tanpa penyesalan aku berjalan melewati waktu dalam hidupku
untuk bersinar. satu kesempatan ini, hidup saya.aku berjalan dengan bangga pada diriku sendiri.


~][~][~][~][~][~][~

NB : hmm.. kayaknya masih ada arti yang ga pas.. (_--)a
gomenasai, Eigo saya emang belum mumpuni. klo ada kesalahan, feel free to correct me ^^)d

thx to oxilia michiru for the lyric
Indonesian translate by Me [Shinji Ai]



Tidak ada komentar:

Posting Komentar