Duality of mind

Senin, 05 September 2011

Rain Delay -OZ- [Indonesia and English translate]








小さく頷いた 笑った君の嘘
契れた雲ひとつ 目の前降り注いだ

想いはまだ 君をなぞる程に
この愛さえ 流す雨になる
いくつも いくつも 並ぶ言葉
静かに時が濡れた
隔てた空見つめ 瞼に溢れてた
叶わぬ想いを 今でも傍に願う
終わりはまだ 君を探す度に
遠のくらなら 探し続けてく
いつかは いつかは 返す言葉
伝える口を閉じた

ねぇ聞かせて 次の雨上がり
ねぇ聞かせて 次の幸せの日を

想いはまだ 君をなぞる程に
この愛さえ 流す雨になる
終わりはまだ 君を探す度に
遠のくらなら 探し続けてく
いくつも いくつも 並ぶ言葉
静かに時が濡れた


*****

Chiisaku unazuita
Waratta kimi no uso
Chigireta kumo hitotsu
Me no mae furisosoida

Omoi wa mada kimi wo nazoru hodo ni
Kono ai sae nagasu ame ni naru
Ikutsumo ikutsumo narabu kotoba
Shizuka ni toki ga nureta

Hedateta sora mitsume
Mabuta ni afureteta
Kanawanu omoi wo imademo soba ni negau

Owari wa mada kimi wo sagasu tabi ni
Toonokura nara sagashi tsuzuketeku
Itsuka wa itsuka wa kaesu kotoba
Tsutaeru kuchi wo tojita

Nee kikasete tsugi no ame agari
Nee kikasete tsugi no shiawase no hi wo

Omoi wa mada kimi wo nazoru hodo ni
Kono ai sae nagasu ame ni naru
Owari wa mada kimi wo sagasu tabi ni
Toonokura nara sagashi tsuzuketeku
Ikutsumo ikutsumo narabu kotoba
Shizuka ni toki ga nureta

****

kebohongan yang kau beri dengan anggukan kecil dan senyuman
awan tunggal berjanji hujan terus menerus di depan mataku

perasaanku masih tetap mengikutimu
dan bahkan cinta ini menjadi hujan deras
begitu banyak, banyak baris kata
waktu sunyi yang basah
menatap langit yang terisolasi, kelopak mataku meluap
kerinduan untuk perasaan yang tidak terpenuhi disampingku [hingga?] sekarang
ini belum berakhir, maka jika setiap saat aku mencarimu 
kau menjadi lebih jauh, aku akan terus mencari
suatu hari, suatu hari nanti kata-kata akan kembali
mulut yang menyampaikannya telah tertutup

biarkan aku mendengarnya waktu selanjutnya setelah hujan
biarkan aku mendengarnya pada hari bahagia setelah hujan

perasaanku masih mengikutimu
dan bahkan cinta ini menjadi hujan deras
ini belum berakhir, maka jika setiap saat aku mencarimu
kau menjadi lebih jauh dan aku terus mencari
banyak, banyak baris kata
waktu sunyi yang basah

~~~~~~~
for English translate click here


minna... itu lagu paporit saya loh.. udah lama sebenernya saya translate ke bahasa Indo, translatenya saya ambil dari bahasa inggris. bahasa nihon saya belom khatam soalnya.. DX
klo ada yang salah2 mohon koreksinya.. :D

Tidak ada komentar:

Posting Komentar